Всегерманская ассоциация переживших Холокост иммигрантов из постсоветских государств издала книгу «Кто выживет, расскажет» (Verlag Koch & Raum Wismar, Wismar, 2015) – сборник воспоминаний свидетелей и жертв геноцида еврейского народа на территории бывшего СССР в годы Великой Отечественной войны. Через 20 и более лет после приезда в ФРГ и через 70 лет после окончания войны бывшие советские евреи наконец заговорили о пережитом. Их рассказы переведены на немецкий язык. Книга названа словами из записки, найденной в пальтишке девочки, сгоревшей в Освенциме.
Воспоминания предваряют три научные статьи. Начиная с них и до последней страницы издание противостоит измышлениям отрицателей Холокоста и подтверждает правомерность притязаний уцелевших узников нацизма на особое к ним отношение.
Вопреки ужасам пережитого, описанным в книге, их авторы избрали Германию местом своего постоянного проживания. Они поверили, что ФРГ, как никакая другая страна, станет «территорией незабвения» преступлений и жертв гитлеровского режима. Первое предисловие так и названо – «Территория незабвения?» – и повествует о том, как в Германии после прихода к власти Гитлера начинала раскручиваться спираль преступлений против собственных граждан, а затем и против жителей других стран, прежде всего евреев. Предисловие написано редактором-составителем книги – бывшим узником Каунасского гетто, президентом Всегерманской ассоциации «Феникс из пепла», доктором истории Алексеем Хействером. Вопрос в названии приглашает задуматься о том, все ли сделала нынешняя Германия для того, чтобы бывшие узники нацизма могли называть ее «территорией незабвения».
Ведь, как ни странно, эти люди, чудом выжившие в Катастрофе, официально не признаны в ФРГ лицами, преследовавшимися нацистским режимом. Чиновники, политики и еврейские функционеры, к которым ассоциация обращается вот уже 10 лет, считают, что пострадавшие и так достаточно материально обеспечены. Во многих случаях это так, но речь идет не о материальных притязаниях, а о статусе, подтверждающем особую морально-политическую ответственность Германии за бывших узников концлагерей и гетто, о которой так часто говорят политики.
Книги воспоминаний жертв Холокоста изданы уже в Гамбурге, Кёльне, Франкфурте… Несомненно, появятся еще. Они призваны пополнить знания немецкой общественности о том, как происходило уничтожение нацистами советских евреев на захваченных землях. Но не только для этого люди спешат рассказать о своих страданиях и утратах. Подобные книги посвящаются памяти спасителей, которым бывшие дети военных лет, ставшие на 70 лет старше, хотят воздвигнуть нерукотворный памятник.
В 2007 г. в «Еврейской газете» было напечатано письмо, автор которого С. Круть писал: «Судьба узников гетто, конечно, трагична, но кто подумает о судьбах других людей, которые в годы войны страдали ничуть не меньше?» Далее он описывал, как его семья в открытых вагонах, под бомбами, страдая от голода и болезней, ехала из Киева в Ташкент. Там жили в подвале, не переставая болеть и голодать. Умер отец. А сам 6-летний автор полгода пролежал в гипсе и остался инвалидом. «Я всю жизнь завидовал всем, в том числе и узникам гетто, – читаем в письме, – которые могли бегать и кататься на велосипедах». И дальше следует, как полагает автор, законный вопрос: «А теперь скажите, кто больше пострадал от войны – я или бывшие узники гетто с Украины?»
Сомневаюсь, читал ли киевлянин С. Круть роман «Бабий Яр» Анатолия Кузнецова – самый правдивый рассказ об уничтожении евреев, о наших земляках-украинцах, а также о поведении оккупантов в захваченных городах и действиях советской власти перед отступлением. Свой рассказ о трагедии киевских евреев Кузнецов начал словами: «Всё в этой книге – правда». То же самое можно сказать и о книге воспоминаний «Кто выживет, расскажет». Она адресована в том числе и таким, как С. Круть.
Им следует прочесть вторую вступительную статью – «История и память о Холокосте в Украине». Ее автор – доктор исторических наук, заслуженный деятель науки и техники Украины, бывший узник Шаргородского гетто, председатель Всеукраинской ассоциации бывших узников концлагерей Борис Забарко.
Полностью эту статью вы можете прочесть в печатном или электронном выпуске газеты «Еврейская панорама».
Подписаться на газету в печатном виде вы можете здесь, в электронном виде здесь, купить актуальный номер газеты с доставкой по почте здесь, заказать ознакомительный экземпляр здесь