Театралам хорошо знакомо имя выдающегося американского драматурга, чьи пьесы с 1950-х ставились на советской сцене. А самая известная – «Смерть коммивояжера» – была экранизирована под названием «Мост перейти нельзя». Популярность драм Миллера в СССР объяснялась прежде всего их критической направленностью против негативов американского образа жизни. Он присутствовал на премьерах своих пьес в СССР, восхищался отзывчивостью публики. Но после того, как в эссе писатель попытался искренне разобраться в увиденном, на его драматургию в СССР был наложен запрет, продолжавшийся до перестройки.
Родители будущего драматурга Исидор и Августа Миллеры были выходцами из Австрии. Отец владел швейной фабрикой и магазином в Гарлеме, считался уважаемым членом еврейской общины. Семья жила в престижном Манхеттене, имела дом, лимузин, бунгало на море. Мать работала учительницей и хранила семейный очаг. 17 октября 1915 г. у супругов родился Артур Ашер – второй из трех сыновей. В 1929 г., когда рухнула американская биржа, Миллер-старший разорился, и семья была вынуждена переехать в Бруклин. Артур по утрам разносил по домам хлеб, чтобы помочь родителям, и учился в школе.
В 1934-м он поступил в университет. Для оплаты занятий подрабатывал водителем, работником склада, делал передачи на радио. Сперва штудировал журналистику, а затем увлекся английским языком и литературой. В 1938-м, получив диплом, устроился в редакцию «Мичиган Дейли», сотрудничал в театральном проекте. Еще в студенческие годы начал сочинять пьесы, но журналы не печатали опусов неизвестного автора. Его этническое самосознание строилось на социокультурной идентичности. «Не будь антисемитизма, я бы не думал о себе как о еврее», – признавался Миллер.
Когда США вступили во Вторую мировую войну, Артур был освобожден от службы в армии из-за травмы колена, полученной в школе. Он стал работать военным репортером на верфи, посещал гарнизоны и собирал материал для сценария своего первого фильма «История рядового Джо», вышедшего на экран в 1945 г. Тогда же был опубликован роман «Фокус» – о благополучном чиновнике, рискнувшем выступить против распространенных предрассудков насчет лживости и мошенничества евреев. А годом раньше вышли очерки Миллера «Положение нормально» – об армейских нравах, на Бродвее была поставлена его пьеса «Человек, которому так везло». Но публике с ее стандартными вкусами не понравился усложненный образ везунчика-механика, ставшего собственником гаража, магазина, жилого дома и вместе с тем закомплексованного эгоцентрика с больной совестью, столь непохожего на среднего американца. Критика отмечала, что мелодрама композиционно слаба, ее герой дисгармоничен, развязка не оправданна. Несмотря на это издатели включили пьесу в антологию произведений молодых авторов. Впоследствии Миллер признался: «Многие драматурги моего возраста не были подготовлены к тому, что их пьесы никто не принимает... А я решил: либо начну все делать правильно и добьюсь результата, либо надо выходить из игры».
Полностью эту статью вы можете прочесть в печатном или электронном выпуске газеты «Еврейская панорама».
Подписаться на газету в печатном виде вы можете здесь, в электронном виде здесь, купить актуальный номер газеты с доставкой по почте здесь, заказать ознакомительный экземпляр здесь